dilluns, 19 de maig del 2008

EL CATALÀ, TAMBÉ, A EUROPA

Com tots ja sabem, el català no gaudeix de l’estatus de llengua oficial al Parlament europeu. Tot i tenir una àrea lingüística de prop de deu milions de parlants i d’estar classificat en la posició número deu d’entre les llengües més parlades d’Europa. En canvi, llengües com el finès (5.000.000 de parlants), el letó (2.200.000 parlants), l’eslové (2.000.000 de parlants, l’estonià (1.000.000 de parlants),) i fins i tot el maltès (300.000 parlants), sí que disposen d’aqueste condició pel simple fet de gaudir de la condició d’estat.

Això vol dir que el web del Parlament està traduït a més de vint llengües, entre les quals, evidentment, no hi és el català.

Com ja hi estem acostumat a haver d’espavilar-nos nosaltres sols, a algú se li va acudir la bona idea de construir un espai web on aparegués la versió catalana d’aquesta web del parlament. El lloc és
www.europarl.cat i cal dir que, si bé no totes les pàgines apareixen traduïdes al català, sí que n'hi ha força i totes amb una molt bona traducció calcada, perfecta i impecable del web original.

Doncs, aquí ve la bona, el Parlament europeu ha denunciat el web com a plagiadora del seu espai i amenaça amb tancar la versió catalana. Sembla ser que si encara no ho ha fet és a causa del gran nombre de visites que rep el web.

La cosa és clara: visiteu aquest espai web, www.europarl.cat, perquè potser serà l’única manera que facin marxa enrere i ens permetin, si així ho volem, poder continuar rebent la informació del Parlament europeu en la nostra llengua, en català.